@gara_iintziarte
Donostia

Idoia Mendia alaba la «enorme generosidad» hacia el euskara de los castellanoparlantes

La secretaria general del PSE alerta de un intento de «imponer un monolingüismo» del euskara en los ayuntamientos y de que se obligue «a las grandes corporaciones» a tener que atender en los dos idiomas oficiales, a su juicio «abriendo la puerta» a que el requisito se extienda más adelante a empresas pequeñas, comercios y profesionales. «El futuro del euskera depende de los que lo hablamos», asegura.

Idoia Mendia, durante la entrevista de este martes en Radio Euskadi. (www.socialistasvascos.com)
Idoia Mendia, durante la entrevista de este martes en Radio Euskadi. (www.socialistasvascos.com)

Dice el axioma que no se debe tocar lo que funciona. Eso debe pensar Idoia Mendia, a pesar de los datos estadísticos, sobre el desarrollo del euskara 35 años después de que su partido, entre otros, firmase la Ley de Normalización de la lengua vasca.

Preguntada en Radio Euskadi en torno a este tema, la secretaria general del PSE ha remarcado que «el futuro del euskera depende de los que lo hablamos», porque «el idioma es algo muy íntimo, algo que sientes dentro, y tú eliges la lengua en la que te expresas». No ha explicado qué hacer cuando el otro interlocutor, por ejemplo un funcionario público, desconozca uno de los dos idiomas.

Mendia ha repetido en varias ocasiones la palabra «consenso» y ha destacado que «aquí no ha habido debates lingüísticos nunca, a pesar de que los hablantes éramos una minoría, nunca ha habido una ruptura social, a pesar del enorme esfuerzo de todos los profesores de educación que tuvieron que aprender euskera para dar clases y no perder sus plazas. Ha habido un enorme esfuerzo desde la sociedad civil y una enorme generosidad por parte de los castellano-hablantes para fomentar y hacer crecer el número de hablantes del euskera».

En ese camino, ha enumerado hitos como que «hoy tengamos más generaciones bilingües que nunca, hemos conseguido dignificar la lengua, hacerla universitaria, hacerla oficial, que la administración pública y la de justicia tengan los documentos en euskera».

Por ello, ha mostrado su preocupación por «el capítulo dedicado al euskera en la Ley Municipal, porque trata de imponer un monolingüismo en ayuntamientos donde siempre vas a tener castellanohablantes. Movámonos en las dos lenguas oficiales, es lo que acordamos en el 83 y es lo que está bien. Así cubrimos los derechos de todas las personas en cualquier rincón de Euskadi».

Derechos y obligaciones

La secretaria general del PSE también ha arremetido contra una proposición de ley de EH Bildu «instando y pidiendo que las grandes corporaciones de telefonía, suministros eléctricos y de gas… tengan que hacer atención en euskera y en castellano, pero abriendo la puerta a que en un desarrollo posterior los comerciantes, los pequeños profesionales liberales, pequeñas empresas de un número pequeño de trabajadores, también. Volvemos al antiguo capítulo de derechos lingüísticos de la Ley de derechos de usuarios y consumidores que nosotros derogamos».

Mendia ya se pronunció de manera similar la semana pasada, alertando de multas contra las empresas que no atiendan en euskara. El parlamentario de EH Bildu Xabier Isasi ya replicó entonces que «es una falsedad absoluta que nuestra propuesta plantee sanciones generalizadas para las empresas y establecimientos que no utilicen el euskera», y concretó que «solo contemplamos sanciones para las grandes compañías que ofrecen servicios básicos universales y de interés general, es decir, empresas de telefonía, banca y energía».

Isasi explicó que el objetivo de su propuesta «es reconocer por ley y garantizar los derechos lingüísticos de todas las personas consumidoras y usuarias y, en la misma medida, concretar las obligaciones lingüísticas de las empresas y establecimientos que operan cara al público, ya que si una parte tiene reconocido un derecho, debe haber otra parte que tenga la responsabilidad de hacerlo posible; de lo contrario, ese derecho no sería real».