Naiz
Gasteiz

El Ayuntamiento de Gasteiz amonesta a un puesto de verduras por etiquetar solo en euskara

Etxeko Baratza denuncia que una inspectora municipal les apercibió la pasada semana en el mercado de la plaza de Santa Bárbara debido a que no se identificaban los productos también en castellano.

Un puesto de verduras y hortalizas en Gasteiz. (Raúl BOGAJO / ARGAZKI PRESS)
Un puesto de verduras y hortalizas en Gasteiz. (Raúl BOGAJO / ARGAZKI PRESS)

Etxeko Baratza declara en su página de Facebook su «indignación» después de que el pasado jueves una inspectora del Ayuntamiento de Gasteiz, durante una revisión rutinaria, les amonestara «con una queja formal» por «no tener la información de los precios de las verduras en castellano».  

«Nosotros de muy buena fe, desde el primer día que fuimos al mercado, pusimos los precios de los productos en euskara. Es nuestro idioma y creemos que es lo correcto. Pero para el ayuntamiento de Gasteiz el euskara no es suficiente y tenemos que utilizar las dos lenguas oficiales», explican estos productores de la localidad alavesa de Orbiso.

Según informa Cadena Ser Gasteiz, fuentes municipales han indicado que la amonestación no conlleva ningún tipo de sanción, y argumentan que la normativa señala que «las indicaciones obligatorias del etiquetado de los productos alimenticios que se comercialicen en España se expresarán, al menos, en la lengua española oficial del Estado».