Abuztuaren 12ko uda giroko gaua, Korsika iparraldeko Piedicroce izeneko herri txiki batean. L'Arcusgi talde korsikarrak ohikoa du bere musikaren bitartez korsikar hizkuntza eta identitatea aldarrikatzea, hala egin dute 1984tik, taldea sortu zenetik.
Pasa den larunbateko kontzertuan, baina, kantu berri bat eraman zuten ehun biztanle inguru dituen herrixkako oholtzara: ‘Gudari ziren’, ‘Eusko Gudariak’ kantuaren bertsio propioa, leloa euskaraz kantatuta eta gainontzekoa korsikeraz. «Ez frantsez, es espainiar, bere izena da: Euskal Herria», abestu zuten korsikeraz entzuleen aurrean.
️ : L'Arcusgi - Gudari ziren (Eusko gudariak gara)
— Ricordi di Petru-Pà (@rdipetrupa) August 15, 2023
+ ❤️ : #euskadirenahotsa #corsica #music pic.twitter.com/RMhaQA0JZb
‘Gudari ziren’ kantuaren bideoa bolo-bolo zabaldu da euskaldunen artean sare sozialetan. Hainbat erabiltzailek elkartasun, esker on eta «anaitasun» mezuak zabaldu dituzte musika talde korsikarrarentzat.
Ez da L'Ascusgi taldeak Euskal Herriari elkartasun keinua eskaintzen dion lehenengo aldia, ez eta euskaraz abesten duena ere. ‘Askatasunera’ izeneko abestia kaleratu zuten 2014an, euskal eta kortsikar identitatearen aldarria, bi hizkuntzetan kantatuta hau ere.
Beren errepertorioaren parte ere bada ‘Uda’ abestia, Maddi Heguyren omenezkoa.
‘Txoria txori’ ere ekarri dute beren kantaldietara. Hainbat adibide elkartasunaren ikur.

La Audiencia Nacional ordena el ingreso en prisión de Arantza Zulueta y Jon Enparantza

La adicción a la pregabalina no para de crecer en los márgenes

Expectación tras hallarse un planeta similar en tamaño y órbita a la Tierra

Dos años de prisión para el jefe de operaciones de la Ertzaintza en Durango por corrupción
