Maider Iantzi
Aktualitateko erredaktorea / redactora de actualidad
Interview
La Furia
Impulsora de la manifestación Euskara Aurrera

«Me gustaría que el acceso al euskara fuera más sencillo y barato»

La Furia quiere poner en valor a toda la gente de la Ribera Navarra que lucha por el euskara. «Es un terreno árido, como intentar plantar en las Bardenas. Esa es nuestra tierra, la que queremos transformar», reivindica la compositora y cantante de Cascante.

La Furia.
La Furia. (Javier PORTILLO)

Sin tener ni idea de euskara, su madre y su padre inculcaron a La Furia (Cascante, 1983) que es vasca. «Me he criado en continuo enfrentamiento identitario. Por llevar la camiseta de la selección de Euskadi me han tirado cigarros encendidos», relata la rapera.

Unida a esta identidad vasca, Nerea Lorón Díaz era la hija de la maestra feminista, atea, características discordantes con el contexto. Es algo de lo que está orgullosa y que agradece mucho a su familia.

«La euskaldunización va a más»

Su aita es de Tutera. «Cuando era pequeñita montaron la ikastola Argia. Los primeros momentos fueron en una habitación de la peña Beterri, con siete criaturas. Yo era una de ellas».

«¿Por qué no me dejásteis allí?», les preguntaba a su ama y aita. Su logística era compleja y salió de la ikastola. Para ella es muy bonito cómo se trasladó esa lucha por el euskara en su familia a la lucha por el euskara en la escuela pública de la Ribera Navarra. «En Cascante se consiguió. La última vez que estuve me saltaban las lágrimas. La euskaldunización va a más».

Mimar
«¿Sabes qué inseguridades tengo cuando escribo un tuit en euskara? Si lo escribo mal me lo dicen. ¿Quieren espantar a la peña? El euskara es un patrimonio que hay que mimar, y el mimo pasa por facilitar»

La compositora vive ahora en Arrasate. «En los lugares en que se habla más euskara a veces me siento excluida. No digo que nadie me excluya. Me jode que por mí tengan que hablar castellano, y mi compromiso es hablar cada vez más euskara, dejar de lado mi orgullo. En Cascante, hablando en euskara con mi criatura también me siento rara». Nunca había escrito canciones en euskara. «He dado el paso cuando he empezado a vivir en euskara. He hecho las cosas orgánicamente, de la manera en que hago todo, con cariño, amor y verdad. Así tengo el euskara en mí, como el feminismo».

La manera de alimentar el árbol

En setiembre, en el momento de la escolarización de su hija Jare, su plan es apuntarse al euskaltegi. «Me gustaría que el acceso al euskara fuera más sencillo y más barato», reivindica. «Ahora me voy al castellano con Jare porque no tengo el nivel suficiente».

Por otro lado, «no es la mayor parte de gente, sobre todo son hombres, lo señalo para que reflexionemos: he recibido críticas, por ejemplo por la canción de Korrika. Cuánto cuesta ponerse en la piel de las demás. Cuanta más gente viva en euskara las raíces cogen más tierra y profundidad, las hojas van más arriba. Es la manera de alimentar el árbol».