El euskara también es salud pública en Navarra
El próximo 7 de marzo se celebrará el examen para las oposiciones de tres plazas de Medicina en el Instituto de Salud Pública y Laboral de Navarra (ISPLN). Ninguna de esas tres plazas exige saber euskara, ni siquiera un nivel básico.
Es difícil de entender, porque el euskara se utiliza a diario en el trabajo de este instituto: para diseñar campañas y materiales educativos, enviar mensajes a la ciudadanía, colaborar con diferentes departamentos, como el de Educación, que exige trabajar en euskara, impartir formaciones al profesorado y a la población, y comunicarse con entidades locales y sociales y con técnicos y técnicas de toda Navarra.
En Navarra, algunas plazas situadas en la zona norte sí están perfiladas y exigen un nivel B2 de euskara. El ISPLN da servicio a toda la Comunidad Foral. Por ello, no puede ser que la atención, la formación y la comunicación en euskara dependan de que el personal casualmente domine el idioma. Es imprescindible que exista un respaldo institucional que garantice un mínimo: que el ISPLN cuente con personal con capacidad para trabajar en euskara, asegurando así el acceso equitativo a la salud para toda la ciudadanía.
Varias personas han trasladado esta preocupación a responsables políticos, incluida la consejera de Memoria y Convivencia, Acción Exterior y Euskara, pero las respuestas han sido el silencio o la evasiva. Es como si hablar de derechos lingüísticos y de euskara fuera una cuestión partidista. No lo es. No hablamos de ideología, sino de ciudadanía. De poder atender, formar y comunicarse con las personas que habitan Navarra en su idioma.
Es alarmante que aún no se haya dado ese paso. Garantizar el euskara en la sanidad pública no es un privilegio: es una cuestión de calidad, equidad y respeto. Eta hori bermatzeko garaia da, orain.
Podéis enviarnos vuestros artículos o cartas vía email a la dirección iritzia@gara.net en formato Word u otro formato editable. En el escrito deberán constar el nombre, dos apellidos y DNI de la persona firmante. Los artículos y cartas se publicarán con el nombre y los apellidos de la persona firmante. Si firma en nombre de un colectivo, constará bajo su nombre y apellidos. NAIZ no se hace cargo de las opiniones publicadas en la sección de opinión.