Esta va de correr despacio
Al mentiroso se le coge antes que al cojo. No se trata de correr más despacio, sino de mirar al mundo más pausadamente.
Hace ya 45 años la Asamblea General de Naciones Unidas decidió establecer el día 5 de junio como el Día Mundial del Medio Ambiente.
Hace escasos días, apelando a la decisión tomada por el magnate del despacho oval relativo a su decisión para quedarse al margen del acuerdo climático de París y cumplir con su solemne deber de proteger a Estados Unidos, un artículo en "The New York Times" firmado por Bill McKibben titula su editorial en así: Trump’s Stupid and Reckless Climate Decision (La Estúpida y Triste Decisión del Clima de Trump).
Pues bien, se pueden mezclar cuestiones de equilibrio presupuestario internos con el derecho los países en vías de desarrollo para explotar las minas de carbón. Se puede apelar a la oración para que llueva en Arizona o insistir en modificar las normas éticas para atajar al terrorismo.
Se puede decir misa. ¡Pero lo que no se puede es mentir sin que esto que dijo Donald Trump hace escasos días chirríe!
Donald Trump: ...The United States, under the Trump administration, will continue to be the cleanest and most environmentally friendly country on Earth. We’ll be the cleanest. We’re going to have the cleanest air. We’re going to have the cleanest water...
("The Guardian" recoge el speech completo aquí: https://www.theguardian.com/us-news/2017/jun/02/full-text-of-trumps-speech-draconian-paris-accord-dumped)
Triumph en inglés es «triunfo», pero esta no es una guerra de vencedores y vencidos. Tramp es sin embargo «trampa», y este es el engaño que esconden sus palabras.
Alguien que tenga un mínimo de sentido común, aunque no sepa inglés, sabe que esto no es veraz. Como decía el ilustre Nelson Mandela, a la gente hay que hablarle en su idioma y entenderá. Pero si las plantas y los animales hablaran, seguramente nos dirían que hoy no tenemos nada que celebrar ni por lo que brindar, sino más bien, todo lo contrario.
If you talk to a man in a language he understands, that goes to his head. If you talk to him in his language, that goes to his heart. Nelson Mandela
¡Menos mal que las flores no tienen oídos ni saben leer!