Amaia Ereñaga
Erredaktorea, kulturan espezializatua
Entrevue
Francis Díez y Olatz Agirre
Pregonero y txupinera en Bilbo

«Con el genocidio de Gaza, o tienes corazón o no lo tienes»

Al pregonero –un Francis Díez ‘Doctor Deseo’ transformado en almirante; ojo, lo dice él– y a la txupinera, una Olatz Agirre reivindicativa hasta en las uñas, nos los hemos encontrado en el Gastrogune del Arenal, en una Aste Nagusia que saca a la luz al Bilbo más sinvergüenza y comprometido.

Francis Diez eta Olatz Agirre, astelehen goizean Areatzako Gastrogunean.
Francis Diez eta Olatz Agirre, astelehen goizean Areatzako Gastrogunean. (Oskar MATXIN | FOKU)

Esto debe de ser como una gira exprés a lo bestia. ¿Se han preparado de alguna manera? Ya sé que Francis ha estado en el monte...

Francis Díez: ¡Estuve a 5.000 metros para coger glóbulos rojos!

Olatz Agirre: Esto es algo que no se puede preparar. Te haces una idea, pero luego realmente es de otra forma. Yo llevo 17 años en la comparsa, pero, cuando estás en la comparsa, estás a la comparsa, haciendo tus turnos –yo estoy en la cocina–, mientras que ahora estás a todas y a otro tipo de actos.

F. D.: Yo estoy redescubriendo la fiesta bilbaina, porque había cosas que ni sabía que existían. He sido más de: un par de noches algo salvajes, concierto y luego acabar en Bilbao La Vieja. Y esto está siendo todo un redescubrimiento. Pero sí que es cierto que también, por otra parte, me lo estoy tomando como un jodido trabajo, en el mejor sentido de la palabra, donde he intentado aunar devoción y obligación. Y estoy descubriendo cosas muy guapas. Pero, sobre todo, nos tratan tan requetebién y ves a tanta gente trabajando por la puñetera cara para que estas fiestas sean las mejores del mundo, que qué menos que aportar un granito de arena. Eso es lo que hacemos.

O. A.: Es que la gente todavía no es consciente de que esto es así, que es un voluntariado.

Tal vez pensamos que las fiestas las organiza el Ayuntamiento y punto. No sabemos lo que hay detrás.

F. D.: Mira, ya ha habido alguna ‘gamba’ del Ayuntamiento [se refiere al primer concierto de Abandoibarra, que tuvo que suspenderse porque no se montó a tiempo] y son todos profesionales, y les deseo lo mejor para que todo vaya bien. Yo que vengo del ámbito de la música, donde hay también muchas movidas y la gente cobra una barbaridad, y funciona mucho peor que esto. Aquí hay un montón de gente no profesional dejando la puta vida para que funcionen estas fiestas de Bilbao.

O. A.: Y siempre sonriendo. Es que ves a los comparseros y están contentos. Hablas con ellos y te dicen: ‘He dormido dos horas’. Pero ahí están dando el callo.

F. D.: Solo hay un pequeño problema: que ya no sé si voy a poder vivir sin las fiestas de Bilbo y toda la gente que nos acompaña. Es una maravilla: te organizan la vida. A mí, que soy pelín desordenada, me llevan de aquí para allá y me están malacostumbrando.

Les tengo que felicitar, porque ha sido un pregón que parece ha gustado a todos y no ha provocado polémica.

F. D.: ¿No? Me empieza a preocupar. Me estoy haciendo viejo, esto empieza a ser un problema. [risas]

Tampoco la referencia a Gaza, aunque extrañaría, la verdad.

F. D.: Es que solo un desalmado puede decir algo en contra. Hay cosas que simplemente no se pueden evitar. O sea, o tienes corazón o no lo tienes. Lo que está ocurriendo en Gaza, ahora mismo, es la tragedia del siglo XXI por excelencia. Estas cosas solo ocurren en el siglo XX y con los judíos. Son increíbles estos rollos en lo individual –un niño maltratado, puede llegar a ser un maltratador–, pero, ¿un pueblo maltratado puede llegar a ser un maltratador? Es una barbaridad de tal escala que nadie puede estar callado. Es muy bestia.

Llevan el pañuelo palestino.

O. A.: No podemos llevar nada [con el uniforme], pero yo me he dicho: «El pañuelo sí, porque también lo llevaron el año pasado, y yo, aunque sea, llevo las uñas» [nos las muestra, están decoradas, hasta las de los pies, con la bandera palestina]

Pensaba que Francis ‘customizaría’ su traje...

F. D.: Ella tiene aspecto de ertzaina, pero ni se sabe de qué coño tengo aspecto yo. ¿De almirante inglés del siglo XVIII? No lo conecto con ninguna tradición. A lo sumo, igual tengo aspecto de donostiarra, cosa que sería... Tengo que decir que ya me habían propuesto dos veces ser pregonero, y me habían pillado de gira o de movida. Esta vez dije sí, porque simplemente, al ver a tantísima gente trabajando por la puñetera cara para que las fiestas de Bilbao sean las mejores del mundo, hay un momento que dices: ‘Ahora o nunca’, Tengo que aportar mi granito de arena. Esta ciudad me ha dado mucho.

¿En qué ha cambiado Aste Nagusia desde sus inicios? En su caso, siendo mujer, además, ¿en qué lo nota? ¿Hemos avanzado en visibilidad?

O. A.: Desde Konpartsak se intenta que sea todo más igualitario y que la presencia de la mujer esté garantizada.
 
¿Nos falta todavía por conseguir?

O. A.: Siempre. Nunca hay que decir: ‘Ya estamos bien’. Porque igual es un paso a decir que ‘como ya estamos bien, nos relajamos’. Y no hay que relajarse.

Voy a ser un poco malvada, pero en presencia del euskara, Bilbo no ha avanzado tanto.

F. D.: Aquí igual tenemos alguna diferencia [mira a la txupinera]. Pero yo, teniendo en cuenta que Bilbao es Maketolandia... el Gran Bilbao, un millón de habitantes, donde los boomers teníamos algunos problemillas de encaje para aprenderlo. Mientras, ahora mismo, y esto hay que tenerlo en valor con todos los problemas que tiene y que seguirá teniendo, hay más maketos hablando euskara que euskaldun zaharras. Y esto es un avance tremendo, ¿no? Luego, evidentemente, ahora hay que ponerlo más en práctica, tiene que hablarse más, pero aquí, en fiestas, y yo que soy una chapuza y que, aunque no hable euskara, el euskara es mío y lo siento como tal, veo que lo habla todo el mundo. Va avanzando, aunque visto, claro, por una persona euskaldun, querría que todo fuera más rápido... Los grupos de la cultura vasca que ahora mismo tienen más aceptación como ETS, todos son grupos que cantan en euskara. ¡Y son los grupos de la chavalería! Unos cuantos grupos euskaldunes están llenándolo todo.

O. A.: Yo no digo que vaya más rápido, pero lo que sí que veo es que la juventud tira mucho del castellano. Igual empiezan con muletillas, del estilo de ‘no me rayes, qué lache’, por ejemplo, y luego siguen en castellano. Y yo digo: ‘Pero, a ver, ¡que tú no sabías castellano hasta los 8 años! Y ahora, ¿te oigo más en erdera que en euskara?’.

F. D.: Pues a mí, me está costando que me hablen en castellano.

O. A.: Yo te hablo del día a día, porque en las comparsas la primera palabra sí que es siempre en euskara entre nosotros. Si hemos pasado por varios modelos (el B, el A...) y hemos tenido inglés, tendríamos que chapurrear un poco el inglés, ¿no? Pues el euskara también; los menores de, por poner un ejemplo, de 20 años, tendrían que saber al menos un poquito.

 

«Kanpotik datozenei, disfrutatu eta goza dezatela, baina errespetatu ditzatela bertako ohiturak»


Galdetegi laburtxo bat egingo dizuet. Esaidazu jaietako zuen edari gustukoena. Eta ez dadila kalimotxoa izan!

Olatz Agirre: Ba nik neuk kalimotxo esango dizut, ez baitago besterik! Eta Kokakolaren ordez, Fritza daukagu konpartsetan [Fritz-kola, interesa iraeldarrei boikotagatik].

Francis Diez: Nik, euskal wine. Euskal wine jartzen duen botiletan baitator edaten dugun txakolina. Ni flipatzen ari naiz.

Eta jaietako janari/bazkari bat?

O. A.: Marmitakoa.

F. D.: Tortilla pintxoa.

Aste Nagusiko erritual bat?

O. A.: Nik, egia esan, daukat.

F. D.: Niretzat dena erritual berria da, inoiz egin ez ditudan gauzak egiten ari naizelako.

Aste Nagusiko egunik gustukoena.

O. A.: Hasierako jetsiera, San Antonen hasten garenean eta, kale artetik, Arriagara heldu arte.

Gomendio bat Aste Nagusira lehenengo aldiz datorren norbaitentzat; esaterako, hemen inoiz egon ez den turista batentzat

F. D.: Munduko festarik onenarekin egingo dute topo; beraz, ez dezatela galdu, beste inon aurkituko ez duten zerbait aurkituko dute eta.

O. A.: Nik neuk disfrutatu dezatela eta goza dezatela, ekintza guztiez, baina errespetatu ditzatela ere bertako ohiturak, bertan zelan funtzionatzen den.