Lenguaje inclusivo
A lo largo de la historia, la letra x ha tenido usos diferentes: incógnita descartiana, marca para preservar el anonimato en textos jurídicos y literarios, distintivo para clasificar contenidos pornográficos o etiquetaje de tallas «no estándar».
Ahora la x es conocida por ser un marcador de género neutro en algunas lenguas. Su implantación forma parte de la estrategia de ruptura de lo que algunos denominan sistema lingüístico «heterocispatriarcal» y binario. Sus defensoras pretenden visibilizar a colectivos incluidos en el acrónimo LGBTQ+.
Practico la guerrilla lingüística. Me inicié con el aprendizaje de la autodefensa de la lengua materna y de la lengua nodriza. Para mí, acabar con la supremacía masculinista del lenguaje, aboliendo el uso androcéntrico del mismo, ha sido siempre un asunto de justeza de las palabras. Y de justicia poética +.
Las prácticas lingüísticas de la escritura inclusiva abarcan el léxico, la puntuación, la morfología y la sintaxis. En contextos de polémica, entre exasperación de la subjetividad y necesidad de transgresión y permanencia, es difícil no tomar partido.
Creo que, a través de la escritura, nos revelamos y damos cuenta de nosotras mismas y que, a fuerza de queerizar o desestabilizar el lenguaje, este puede llegar a perder su traducibilidad.

Martxoaren 3ko biktimen aurka jo du Gasteizko gotzainak: «Tentsioa dago»

Los kurdos lo pierden todo contra Damasco

«Xeberri eta biok hiru kantaldi egun berean egitera iritsi ginen»

Israel exhibe su impunidad en los escombros de la Unrwa en Jerusalén
