Koldo Landaluze
Especialista en cine y series de televisión

‘Mugako dragoiak’, Juan Bautista de Anza y las guerras comanche de Nuevo México

El guionista y editor Gregorio Muro ‘Harriet’, el dibujante Ivan Gil y Garluk Agirre –encargado del color–, han creado el cómic ‘Mugako dragoiak’, un acercamiento a la figura de Juan Bautista de Anza y la guerra comanche que convulsionó Nuevo México.

Viñeta del cómic 'Mugako dragoiak'. (Harriet Editoriala)
Viñeta del cómic 'Mugako dragoiak'. (Harriet Editoriala)

Las espectaculares viñetas de ‘Mugako dragoiak’ guardan en su esencia y apariencia los rasgos característicos del western y en su hoja de ruta, nos revela una historia apenas conocida y escenificada en los míticos paisajes del Oeste americano.

La trama arranca 1779, cuando hace acto de presencia Juan Bautista de Anza, hijo de Juan Bautista de Anza –el viejo– natural de Hernani, tras ser nombrado gobernador de Nuevo México.

La situación del territorio es insostenible. A varios años de pertinaz sequía, se suman las incesantes y cruentas incursiones de los comanches. Juan Bautista de Anza se enfrenta a la difícil situación socorriendo con víveres a algunos pueblos nativos como los Hopis, que se encuentran al borde de la muerte por inanición, y con 150 dragones de cuera y 450 milicianos e indios de distintas tribus, penetra en la comanchería para enfrentarse a un belicoso jefe de guerra comanche llamado Tavivo Narigant, ‘Cuerno Verde’.

Gregorio Muro ‘Harriet’ ha firmado el guion de este cómic dibujado por Ivan Gil y coloreado por Garluk Agirre. Ligado al mundo del cómic en Euskal Herria desde su asociación con un equipo de dibujantes como Paco Fructuoso, Daniel Redondo, José Manuel Mata y Luis Astrain, llevó a cabo propuestas tan referenciales en los 80 como ‘Justin Hirart’, ‘Jon eta Mirka’, ‘Sorgin seinalea’, ‘Eguzkiaren izerdia’ y ‘Simon Besaluze’, entre otras.

En relación a cómo surgió ‘Mugako dragoiak’, Gregorio Muro ‘Harriet’ reveló a GARA que «todo comenzó con una vieja revista que encontré en una sala de espera, hace siete años, en ella vi el titular de un articulo que llamó poderosamente mi atención, era algo así: ‘El primer hombre blanco que venció a los comanches era de Hernani’. Yo soy de Hernani, y uno de mis géneros favoritos es el western. El articulo se refería a Juan Bautista de Anza. Evidentemente, en cuanto llegué a casa me metí en internet y me puse a buscar, para saber más del asunto, encontrándome con un increíble universo desconocido para mi».

De entre las conclusiones que extrajo de dicha investigación, el versatil autor vasco topó con un error «lo primero que encontré es que el titular del articulo no era correcto. Pues Juan Bautista de Anza, no fue el primero en vencer a los comanches, y ademán el Juan Bautista que venció a los comanches en la batalla de Cuerno verde no era de Hernani, había nacido en América. El que era de Hernani era su padre, que tambien se llamaba Juan Bautista de Anza».

De Hernani a Nuevo México

Ambientado en 1779, nos encontramos con un escenario histórico convulso, en territorio de Nuevo México. Sobre el escenario y personajes que encontramos entre las páginas de ‘Mugako dragoiak’, su guionista recordó que «en la investigación que realicé sobre un amplio periodo histórico en el lugar encontré muchas cosas interesantes para relatar y construir historias de todo tipo, que quizás aborde mas adelante, pero preferí quedarme con el hecho histórico que había captado mi atención desde el primer momento. La batalla de Juan Bautista de Anza contra los comanches de ‘Cuerno verde’, porque era muy espectacular, en ese relato podíamos ver en acción a los dragones de cuera, y por otro lado el relato tenia muchos elementos del genero western, aunque la historia, cronológicamente no lo es. Diríamos que es un proto western».

Sobre el papel histórico que tuvieron los dos Juan Bautista de Anza, el cómic suma a su contenido un cuadernillo histórico en el que se explica de forma resumida las biografías de ambos personajes. Juan Bautista de Anza y Sasoeta, (El viejo) nació el 29 de junio de 1693 en la Kale Nagusia de Hernani. Hijo de Antonio de Anza boticario de la localidad guipuzcoana y de Lucía Sasoeta. A la edad de 19 años decidió viajar al continente americano, dedicándose a la minería, hasta que en 1726 fue nombrado capitán del presidio de Fronteras, Sonora donde se ocupó de proteger la región de los ataques de los apaches.

Realizó varios viajes de exploración y entre sus planes figuraba abrir una ruta terrestre entre Sonora y California, para lo que había solicitado una cédula real. El 9 de mayo de 1740, murió victima de una emboscada apache en el Valle del Rio Santa Cruz del actual sur de Arizona.

En cuanto a su hijo, Juan Bautista de Anza Bezerra nació el 7 de Julio de 1736 en el presidio de Fronteras, provincia de Sonora, que en aquella época englobaba las actuales Sonora de México y Arizona, en Estados unidos. Se alistó en milicia y en 1759 fue nombrado capitán del presidio de San Ignacio de Tubac en la actual Arizona. Realizo dos viajes desde Sonora a California, un primero de exploración en 1774 para abrir el camino, y un segundo en 1775–1776 en el que llevó consigo a unas 250 personas y más de 1000 cabezas de ganado, creando una ruta segura por tierra, llegando hasta la bahía de San Francisco. A su regreso fue nombrado gobernador de Nuevo México, con la especifica misión de acabar con la amenaza comanche, y esta ultima parte es precisamente lo que se cuenta en el cómic.

Después de vencer a Cuerno Verde, y tras unos años de negociaciones, el 25 de febrero de 1786, Juan Bautista de Anza llegó a un acuerdo de paz con el jefe comanche Ecueracapa que duro 30 años. Justo hasta la independencia de México. A petición propia, Juan Bautista de Anza regresó a Sonora en 1787 donde fue nombrado comandante de todas las tropas de Sonora. Murió repentinamente en 1788, y fue enterrado en la catedral de Arizpe.

Uno de los aspectos más relevantes de este proyecto radica en el trabajo de investigación que requirió. Para ello, ‘Harriet’ inició una primera búsqueda a través de internet en la que «leí artículos y bibliografías. Descargué tesis y estudios de distintas universidades y me hice con varios libros norteamericanos. Entre estos libros se encuentran por ejemplo el de ‘Juan Bautista de Anza Basque explorer in the New World’, del historiador estadunidense, Donald T. Garate, o ‘Anza's 1779 Comanche Campaing Diary of Governor Juan Bautista de Anza’. Poco a poco, leyendo toda esa documentación recopilé datos y topé con hallazgos sorprendentes, que utilicé para desarrollar la trama con un mínimo de verosimilitud».

En relación a cómo se desarrollo el trabajo colaborativo a tres bandas con el dibujante Iván Gil y el artista encargado de aportar el color, Garluk Agirre, el guionista dijo «como con cualquier otro cómic que he realizado anteriormente. Escribo un guion describiendo con el mayor detalle posible en cuanto a la acción y la puesta en escena, de cada página, y aporto página por página, carpetas con la documentación visual que me he ido encontrando en mi investigación previa. No obstante, a pesar de que todo está muy detallado en el guion, eso es principalmente para que, tanto el dibujante como el colorista, sepan cómo me imagino las escenas, dejándoles un margen de interpretación para que aporten creatividad a las mismas, los que finalmente repasamos entre todos para que el resultado final sea totalmente consensuado».

Finalizada la odisea que ha supuesto sacar adelante un proyecto como ‘Mugako dragoiak’, ‘Harriet’ reveló que «me encuentro ahora mismo inmerso en un nuevo proyecto que ya está en marcha y que espero salga publicado tanto en euskara como en castellano el próximo año: ‘Feroz’ / ‘Anker’ con Alex Macho como dibujante y con Garluk Aguirre nuevamente al color. Un thriller con trasfondo medioambiental que se desarrolla en Siberia en 2019, justo antes de la pandemia».

Un estilo clásico y referencial

A la hora de descubrirnos las influencias de estilos que incluye ‘Mugako dragoiak’, Gregorio Muro ‘Harriet’ nos remitió a la escuela franco-belga «ese ha sido siembre mi estilo. ‘Justin Hirart’, ‘Jon eta Mirka’, ‘Sorgin seinalea', ‘Eguzkiaren izerdia’, ‘Simon Besaluze’ en los 80 y recientemente ‘Lotsa eta ahaztea’ y ‘Mugako dragoiak’ actualmente son cómics de estilo franco-belga por varias razones fundamentales. La primera porque, desde que de niño descubrí el primer ‘Tintin’ en la biblioteca municipal de Hernani, es el tipo de cómic que más me ha gustado leer, y cuando me he puesto a crear, he intentado crear aquello que me gustaría leer. El segundo motivo es el mercado. Ya desde los años 80 cuando comencé, he intentado publicar en el mercado franco belga, y por extensión en el resto de Europa, porque la venta de derechos a otros países es la manera de rentabilizar el enorme trabajo que conlleva realizar una obra como esta. Y finalmente, porque el dibujante Iván Gil, ya llevaba varios años trabajando para el mercado franco-belga».