GARA
DONOSTIA

Xamar, Eder, Innerarity y Etxeberria, premios Euskadi de Literatura

Xamar, Ramón Eder, Daniel Innenarity e Isabel Etxeberria son los Premios Euskadi de Literatura Ensayo en Euskara, Literatura en Castellano, Ensayo en Castellano y Traducción Literaria a Euskara, respectivamente. Con ellos se completan los galardones de este año. Los premios se entregarán el próximo 18 de noviembre en Tabakalera.

Juan Carlos Etxegoien “Xamar“ en Ensayo en Euskara; Ramón Eder, en Literatura en Castellano; Daniel Innerarity en Ensayo en Castellano e Isabel Etxeberria en la categoría de Traducción Literaria a Euskara han obtenido los galardones que restaban por otorgar este año.

En “Etxera bidean” (Pamiela), Xamar (Garralda, 1956) se centra en el esfuerzo por recuperar la vasquidad perdida en Aezkoa y Garralda, su tierra, en la que transmite las alegrías y obstáculos encontrados en ese esfuerzo; se compone de un gran número de historias humildes y protagonistas, tanto hombres como mujeres, y sus casas. A partir de un relato autobiográfico, el autor ofrece una crónica generacional.

En opinión del jurado, «el relato autobiográfico de Xamar permite conocer un Valle de Aezkoa liberal y anticlerical que rompe tópicos, adentrándose en la historia de la fábrica de armas de Orbaizeta, en sus interacciones por encima de fronteras entre estados y deleitándonos con un euskera nativo, en una invitación a realizar un viaje esclarecedor a través de esa Euskal Herria desconocida de los Pirineos».

Al también navarro Eder (Irunberri, 1952), autor de “Palmeras solitarias” (Editorial Renacimiento), el jurado le ha premiado por considerar sus aforismos obra «de un sabio burlón y feliz, a la manera de los clásicos».

Ayer, al comentarlo, Eder respondió: «¿Sabio yo? es excesivo. Los sabios para la antigüedad. Hoy queremos que una persona nos hable de una forma más cercana». A lo que añadió: «Un aforismo es lo contrario de twitter. El aforismo tiene una tradición literaria. El primero fue Hipócratas, el médico griego; un aforismo no busca tanto la sorpresa, el chiste o la crítica de algo muy actual, como twitter, sino que es más literario y filosófico».

El premio al Ensayo en Castellano ha recaído en el conocido filósofo político Daniel Innerarity (Bilbo, 1959), por su libro “Política para perplejos”. En esta obra reflexiona sobre la llamada posverdad, el desprecio hacia los hechos y la facilidad con que nos rendimos a las teorías conspirativas, un panorama en el que se asientan los populismos.

El propio Innerarity explicó que, en la actualidad «hechos, teorías, relatos y expectativas tienden a mezclarse y generar confusión» en un contexto donde «la posverdad, el desprecio a los hechos y las teorías conspirativas se asientan sobre populismos que venden recetas que apelan a lo emotivo antes que a lo factual, a los efectos muy por encima de las causas que los producen».

Por último, el reconocimiento a Isabel Etxeberria a la mejor traducción por su traslación al euskara de nueve cuentos de la escritora canadiense Alice Munro, y que lleva por título “Etsaiak, lagunak, ezkongaiak, maitaleak, senar-emazteak” (Erein-Igela).

A los tres premiados se suman los que ya se dieron a conocer el pasado 2 de octubre –Irati Elorrieta en la modalidad de Literatura en Euskara, Patxi Zubizarreta en Infantil y Juvenil y Asisko Urmeneta en Ilustración–. Los siete galardones se entregarán el próximo 18 de noviembre en una gala que tendrá lugar en el edificio Tabakalera, en Donostia.