lenguas (II)
De las 6.000 lenguas existentes, la mitad podría extinguirse en este siglo. A tenor del atlas de la Unesco actualizado en su tercera edición, son casi 2.400 el total de lenguas que en la actualidad están en peligro y que el organismo clasifica de esta forma:
• En situación crítica: 574. Apenas se habla y solo entre los más ancianos.
• Seriamente en peligro: 527. Solo la hablan los más ancianos.
• En peligro: 646. Los niños ya no la aprenden como lengua materna y se convierten en bilingües pasivos: la entienden, pero no la hablan.
• Vulnerable: 596. Los niños la hablan pero su uso se reserva al ámbito familiar.
• Extinta: 230. No quedan hablantes desde 1950.

Lenguas extinguidas
DESDE 1950 HAN DESAPARECIDO 230, CIEN TAN SOLO EN LA ÚLTIMA DÉCADA
Resulta imposible calcular el número de lenguas desaparecidas a lo largo de la historia de la humanidad. Algunos lingüistas han efectuado cálculos sobre las que se han extinguido en determinadas partes del mundo, por ejemplo en Europa y Asia Menor (75 idiomas desaparecidos) o en los Estados Unidos (en los cinco siglos transcurridos desde la llegada de Colón al continente americano, han desaparecido 115 de los 280 idiomas hablados por aquel entonces). Entre los idiomas extinguidos figura el eyak de Alaska (EEUU), que murió en 2008 con la muerte de Marie Smit.
En la actualidad, hay 142 lenguas con menos de 10 hablantes: birala (Etiopía), abaga (Papua), achumawi (EEUU) o huayoró (Brasil). Hay 27 con dos hablantes: andoa (Perú), arikapu y aurá (Brasil) o el gadjerawuanj (Australia), entre ellas. Son 18 las que ya cuentan con un único hablante. En este caso están el apiaká (Brasil), bikya y bishuo (Camerun), chaná (Argentina) o el dampai (Indonesia).
Euskara
AHULEZIA EGOERAN SAILKATUTA
Munduan arriskuan dauden hizkuntzen zerrendan jarraitzen du euskarak, baina zaurgarritasun edo ahulezia egoeran, bai Estatu espainolean bai frantsesean. Hala ere, milioi bateko hiztun kopurua izateak eta beste faktore batzuek (interneten erabilera, argitalpen eta edizio ugariak) bizitasun maila garrantzitsua ematen diote, Unescoren ikerketaren arabera.
América del Norte
LENGUAS EN EXTINCIÓN
En América del Norte es donde se concentra un gran número de lenguas en peligro de extinción. Al noroeste de los Estados Unidos, en Oregón, se encuentra la reserva Siletz. Establecida en 1855, fue el hogar de 27 tribus de indios y de la lengua siletz dee-ni. Actualmente no hay niños y pocos o ningún adulto que la siga hablando. Para mejorar su comunicación han hecho uso de un híbrido entre la jerga chinook y el inglés.
Estados español y francés
LA FORTALEZA DEL CATALÁN
En el Estado español son cuatro las lenguas que se sitúan en riesgo: además del euskara –en situación vulnerable–, se encuentran el aragonés, el astur-leonés y el gascón, consideradas en peligro. El guanche de Canarias está extinta. Destaca la fortaleza del catalán, al que los lingüistas sitúan como la lengua minoritaria más fuerte de Europa, y del gallego, protegido por su proximidad al portugués. En el Estado francés, de 23 lenguas en riesgo, hay ocho calificadas como seriamente en peligro –el bretón entre ellas–, ocho en peligro –como el corso– y cinco en situación de vulnerabilidad, como el euskara.
Europa
LIVONIERA ETA KARAIM-ETIK PIKARDIERARA
250 hizkuntza daude gaur egun Europan. Horietatik 212 –hau da, %90– desagertzeko arriskuan daude eta 13, egoera kritikoan. Arrisku handiko rankingaren lehen lerroan Letoniako livoniera eta Ukrainako karaima daude, biak 10 hiztun baino gutxiago dituztenak. Zerrenda horren bukaeran, Estatu frantsesean, Belgikako mugatik gertu, 700.000 hiztunek erabiltzen duten pikardiera dago.
Australia
NO MENOS DE 108 LENGUAS ABORÍGENES EN PELIGRO
Pese a que Australia no posee una lengua oficial, es un país monolingüe con el inglés como lengua nacional de facto. Esta es la lengua mayoritaria, a la que sigue el chino. Cabe destacar también el italiano y el griego, debido a la gran cantidad de inmigrantes de esas nacionalidades que recibió la isla durante el siglo XX. Australia ha estado habitada desde hace más de cuarenta mil años por los aborígenes. Perdura un conjunto heterogéneo de familias de lenguas nativas. El Atlas de la Unesco señala al menos 108 en distinto grado de peligro en Australia. En su parte norte aún se conserva una lengua ya condenada a la desaparición, el magati ke.
América Latina
248 EN PELIGRO DE EXTINCIÓN
Antes de la colonización, existían en América más lenguas que en todas las naciones del «viejo mundo». Muchas de estas están ahora extintas, pero algunas como el nahualt y guaraní son habladas por miles de personas aún. Las comunidades indígenas están en condiciones lamentables en muchos países. Hay gobiernos que reconocen sus lenguas y las toman como un orgullo de su historia, pero carecen de apoyo material y didáctico. Hay casos excepcionales, como el quechua en Ecuador, que está en aumento. El Gobierno los reconoce y hace campañas con fines didácticos. En Bolivia, con Evo Morales, el aymara se convirtió en lengua reconocida.
Afrika
BERTAKO HIZKUNTZEN %10 DESAGERTUKO DIRA MENDE HONETAN
Saharaz hegoaldeko Afrikan 2.000 hizkuntza baino gehiago erabiltzen dira; lurralde honetan daude, beraz, munduko hizkuntzen herenak. Litekeena da hizkuntza horien %10 mende honetan desagertzea.
Cornualles
EL CÓRNICO, RESURRECCIÓN DE UNA LENGUA MUERTA
El córnico es una lengua celta, como el galés o el irlandés, que se hablaba en la región de Cornualles (Gran Bretaña). Su último hablante murió en 1777 y solo algunos eruditos guardaban su recuerdo. A mediados del siglo XX algunos nostálgicos decidieron iniciar su aprendizaje. Su ejemplo tuvo imitadores y al cabo de un tiempo había un grupo de personas capaces de hablar la lengua entre sí. El paso siguiente se dio con una pareja que había aprendido el córnico y que decidió no solo hablarlo habitualmente entre ellos sino también con sus hijos. El ejemplo ha tenido seguidores y hoy hay algo más de doscientas personas que tienen el córnico como primera lengua aunque hablen también el inglés.
Políticas lingüísticas
RECUPERACIÓN DE HABLANTES EN VIRTUD DE LAS MEDIDAS ADOPTADAS
Gracias a políticas lingüísticas favorables ha aumentado el número de hablantes de varias lenguas indígenas. Es el caso del aymará central y el quechua en Perú, del maorí en Nueva Zelanda, del guaraní en Paraguay y de varias otras lenguas de Canadá, de Estados Unidos y de México.

GARA es segundo en Gipuzkoa y NAIZ sigue creciendo con fuerza
Moreno y Lisci, dos trayectorias de menos a más en Osasuna

EH Bildu ganaría en la CAV y subiría en Nafarroa, según un sondeo de Aztiker

«Goonietarrak», 40 urte: bihotzeko ganbaran gordetako altxorra
