GARA
DONOSTIA

Illa y Pradales piden a la UE avalar el euskara, catalán y gallego

Imanol Pradales, tras la Comisión Bilateral entre el Estado y la CAV, en la Moncloa.
Imanol Pradales, tras la Comisión Bilateral entre el Estado y la CAV, en la Moncloa. (Alberto ORTEGA | EP)

El lehendakari de la CAV, Imanol Pradales, y el presidente de la Generalitat de Catalunya, Salvador Illa, han reclamado por carta a los Estados miembro de la Unión Europea que den su aval a la oficialidad del catalán, el euskara y el gallego.

En la misiva, hecha pública por ambos en redes sociales, los dos dirigentes afirman que «Europa vive un momento en el que es vital estrechar el compromiso de sus ciudadanos y su identificación con el proyecto común». Advierten, asimismo, de que sería difícil de explicar a los españoles un eventual rechazo en el seno de la UE a la oficialidad de estos tres idiomas: «¿Cómo podríamos justificar ante nuestros ciudadanos que una Unión Europea fundada en los principios de ‘unidos en la diversidad’ impone un modelo de ‘un Estado, un idioma’ a una ciudadanía que democráticamente se identifica como miembro de un Estado multilingüe?», se preguntan.

Illa y Pradales señalan en su misiva que ni el Estado español ni Europa podrían entenderse sin la influencia de Ramon Llull, sin la lírica medieval galaico-portuguesa o sin el legado de Bernat Etxepare. Añaden que estas tres lenguas son habladas cada día por millones de personas a unos niveles comparables con los de otras lenguas que sí son oficiales en las instituciones comunitarias.

La diversidad lingüística en el Estado español ha sido «sin duda compleja», ya que ha atravesado «largos periodos de negación e incluso represión de la diversidad», prosiguen, «pero con la restauración de la democracia los derechos lingüísticos de estos habitantes quedaron reconocidos».

Con la Constitución de 1978, el catalán, el euskara y el gallego «se han convertido en lenguas plenamente oficiales, usadas en todas las esferas de la sociedad y siendo pilares fundamentales de cohesión social», afirman.

Illa y Pradales remarcan que en las negociaciones para que el Estado español pasara a formar parte de la Comunidad Económica Europea, en 1985, la cuestión lingüística fue «pospuesta», si bien esta reclamación, lejos de desaparecer, ha crecido con los años.

Defienden que ahora, cuarenta años después, ha llegado el momento de «completar el proceso de reconocimiento» de estos idiomas en las instituciones europeas.

Los jefes de los Ejecutivos de Catalunya y de la CAV concluyen así su carta: «Ha llegado el momento de completar un proceso de cuatro décadas. Ha llegado el momento de fortalecer Europa y su diversidad».

28 UNIVERSIDADES

Los rectores de las 28 universidades de Euskal Herria, Països Catalans y Galiza mostraron su apoyo a la demanda que el Gobierno español planteó a la Comisión Europea para que el euskara, el catalán y el gallego sean oficiales en las instituciones europeas. El Consejo de Asuntos Generales de la UE tomará una decisión al respecto hoy mismo.

El manifiesto, que está abierto a nuevas adhesiones, recuerda que cuatro de cada diez ciudadanos del Estado español son hablantes de una de estas tres lenguas y que «entre las tres cuentan con más de 13 millones de hablantes activos».

Las universidades vascas que apoyan la petición son UPNA, EHU, Deusto, Mondragon y Uneiz.