La suplantación en una historia de suspense sicológico deudora de Hitchcock

Con su segundo largometraje Yann Gozlan ha conseguido llamar la atención de la crítica internacional, superando las expectativas de su ópera prima “Captifs” (2010). Porque profundiza en el inagotable tema de la suplantación y de la falsa identidad, teniendo en cuenta los referentes culturales más importantes al respecto, tanto los procedentes de la literatura como del cine mismo. En el origen de la trama siempre está el mito clásico de Fausto, pero también la novela de Fedor Dostoievski “El doble”. El propio realizador y coguionista junto a Guillaume Lemans, ha reconocido que tomaron como fuente de inspiración el clásico de René Clément “A pleno sol” (1960), basado en la novela de Patricia Highsmit “El talento de Mr. Ripley”, adaptada posteriormente de forma homónima por Anthony Minghella. En la primera versión el papel de Ripley lo hacía Alain Delon, que no por casualidad protagonizó también “El otro señor Klein” (1976), a las órdenes de Joseph Losey. Y si de máxima influencia hay que hablar, esa es sin duda la del maestro Hitchcock en general, y la de “Vértigo” (1958) en particular. Con ese punto de crítica social que Chabrol supo darle en su traducción al francés.
De la dualidad se ocupa en “Un homme idéal” el joven actor Pierre Niney, que contaba con la experiencia previa de haberse tenido que transformar en Yves Saint Laurent, cuando protagonizó el biopic sobre el célebre diseñador de moda. Aquí es un chico sin oficio ni beneficio, que trabaja en la empresa de mudanzas de su tío debido a que ninguna editorial publica sus novelas, con lo que le es imposible ver cumplido su sueño de ser escritor. Su destino parece cambiar cuando encuentra un manuscrito de autor desconocido, y lo firma con su nombre haciéndolo pasar por una obra suya. El éxito es tal, que se ve incapaz de crear una segunda novela a la misma altura.

Un ertzaina fue jefe de Seguridad de Osakidetza con documentación falsa

Aerosorgailu bat zure esne kaxan

Elogio de las puertas giratorias entre el trabajo privado y el político

«Basoez hitz egiten dute, baina basoa suntsitzen dute landaketa sartzeko»
