«La voz del Faquir», de Harkaitz Cano, en castellano
Seix Barral ha publicado la traducción al castellano de “Fakirraren ahotsa”, de Harkaitz Cano. Publicada bajo el título de “La voz del Faquir”, se centra en las vivencias de Imanol Lurgain, joven militante de la canción que utiliza su don para cambiar el mundo. La novela se inspira libremente en la vida de Imanol Larzabal.

Sujets du jour
«Tienen más poder algunos mandos de la Ertzaintza que el propio Departamento»

Sujets du jour
GARA es segundo en Gipuzkoa y NAIZ sigue creciendo con fuerza
Babestutako edukiak
Moreno y Lisci, dos trayectorias de menos a más en Osasuna

Culture
«Goonietarrak», 40 urte: bihotzeko ganbaran gordetako altxorra

Culture